【泫雅】

요즘 이상해 변한 것 같아 예전엔 않던 말들도 하고
最近好奇怪 你好像變了阿 說了以前不曾說過的話
내 앞에서 내 눈을 보고서 얘기해 (너) 솔직하게
在我面前 看著我的眼睛說 (你) 誠實招來

【昭賢】

무성의한 눈빛 따분해 하는 표정 예전과는 다른 행동과 마투
沒誠意的眼神 厭煩的表情 不同以往的行為跟語氣
시원하게 말 돌리지 말고 얘기해 (너) 터놓고서
乾脆一點 別兜圈子快說吧 (你) 坦承以待

【祉潤】

많은 걸 나는 바라진 않아 그저 예전처럼만
沒有太多的奢求 就像以前那樣

【泫雅&智賢】Look into my eyes Please look at me now

【祉潤】

나를 생각해줘
oh 請想想我吧

【嘉允】

Let’s have a Heart to Heart to Heart (talk)
더 남자답게 내게 얘기해 (더)
更有男子氣概地對我說 (更)
답답하게 말고 위하는 척 말고 아직 너와 나 stay together
別悶了 別裝作是為了我 你和我仍然在一起
Let’s have a Heart to Heart to Heart (talk)
내 눈 똑바로 보고 얘기해줘 (더)
請好好地看著我的眼睛說 (更)

【祉潤】

말 돌리지 말고 화나게 하지 말고 이제는 Heart to Heart
別轉開話題 別惹惱我 現在起心連心
너와 나Heart to Heart to Heart
你和我心連心

【泫雅】

예전에 자주하던 니 세레나데요즘엔 사랑한단 표현이 몇 개나 돼?
以前你總是唱著小夜曲最近表達過幾次我愛你
싫으면 싫다고 아님 시간을 갖자고
如果不想說不 或者需要時間
터놓고서 너와 이제는 Heart to Heart
坦承相對 我和你現在起心連心

【智賢】

어쩌면 그렇게 변할 수가 있니다 니 맘대로 다 맞춰 줘야 하니
怎麼可以 無法隨機應變嗎無論如何都該配合你嗎
웃기지 마! 착각하지 좀 마! 그만해 (너) 니 멋대로
別說笑 別臭美 夠了喔 (你) 高興就好

【祉潤】

많은 걸 나는 바라진 않아 그저 예전처럼만
沒有太多的奢求 就像以前那樣

【泫雅 +昭賢】Look into my eyes Please look at me now

【祉潤】

나를 생각해줘 oh
請想想我吧


【嘉允】

Let’s have a Heart to Heart to Heart talk)
더 남자답게 내게 얘기해 더)
更有男子氣概地對我說 更)
답답하게 말고 위하는 척 말고 아직 너와 나 stay together
別悶了 別裝作是為了我 你和我仍然在一起
Let’s have a Heart to Heart to Heart (talk)
내 눈 똑바로 보고 얘기해줘 (더)
請好好地看著我的眼睛說 (更)

【祉潤】

말 돌리지 말고 화나게 하지 말고 이제는 Heart to Heart
別轉開話題 別惹惱我 現在起心連心
너와 나Heart to Heart to Heart
你和我心連心

【智賢】

미안하단 그 말 참 쉽게 하는 말 너무 지겨운 말
那樣輕易地說抱歉 說到讓人厭煩

【祉潤】

넌 항상 그렇게 끝내려고만 해
你總是這樣 只想要一刀兩斷
왜 넌 그래 왜 너는 항상 같은 말만 해
你為何那樣 為何你總是說重複的話

【泫雅+昭賢】

이대로 여기서 너와 나둘이서 눈을 바라보며 그대로 이렇게
像這樣 在這裡 你和我像那樣 兩個人 就這樣 眼神交會

【嘉允】

Heart to Heart 여전히 나는 너를 생각해 내게 얘기해

【祉潤】

Let’s have a Heart to Heart to Heart (talk)
더 남자답게 내게 얘기해 (더)
更有男子氣概地對我說 (更)
답답하게 말고 위하는 척 말고 아직 너와 나 stay together
別悶了 別裝作是為了我 你和我仍然在一起

【嘉允】

Let’s have a Heart to Heart to Heart (talk)
내 눈 똑바로 보고 얘기해줘 (더)
請好好地看著我的眼睛說 (更)
말 돌리지 말고 화나게 하지 말고 이제는 Heart to Heart
別轉開話題 別惹惱我 現在起心連心
너와 나Heart to Heart to Heart
你和我心連心

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    VictoriaKpop 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()